
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Fantomas, Fantomas se zlobí (dějově předcházející)
V českém znění: Vladimír Ráž - Jean Marais (Fandor), František Filipovský - Louis de Funès (komisař Juve), Jorga Kotrbová - Mylène Demongeot (Hélène), Květa Fialová - Françoise Christophe (lady Rashleyová), Otakar Brousek st. - Jean-Roger Caussimon (Rashley), Miroslav Moravec - Jean Marais (Fantomas), Karel Richter - Jacques Dynam (Bertrand), František Němec - Henri Serre (André Berthier), Svatopluk Beneš - Jean Ozenne (Albert), Ladislav Frej - Guy Delorme (šéf mafiánů), Mirko Musil - Robert Dalban (ředitel novin) + (Fantomasův pomocník u nákladního auta), Josef Zíma - André Dumas (Tom Smith), Bohumil Bezouška - Michel Thomass (maharadža), Josef Velda - Hubert De Lapparent (Richard), Jiří Novotný a Jiří Zahajský - Bob Lerick, Rico López a Paul Pavel (mafiáni), Ladislav Županič - Henri Attal (Godfrey), Jan Faltýnek - Dominique Zardi (pilot), Jiří Zahajský (Fantomasův pomocník v kukle), Ladislav Krečmer - Roger Trapp (tlumočník), Marcela Martínková (dáma v zelených šatech), Helga Čočková (dáma v červených šatech), Jiří Zavřel (titulky - pouze u kopie pro obnovenou distribuční premiéru), Jiří Plachý (titulky - pouze u kopie pro uvedení v ČT z renovované originální kopie), Dalimil Klapka, Bedřich Šetena - Antoine Baud (William), Oldřich Janovský (též jeden z černých zakuklenců, který posílal psa Artabana), Jan Sedliský a Jan Víšek (účastníci honu na lišku), Ladislav Kazda (jeden z černých zakuklenců, hlášení při leteckém útoku) a další
Překlad: Soňa Nigrinová*
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jana Boháčová
Vedoucí výroby: Miroslava Šmídová
České dialogy a režie českého znění: Irena Skružná
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro ČST Praha 1976
*Není uvedna v titulcích